contoh kalimat ronald knox
- Ronald Knox was born into an Anglican family in Kibworth, Leicestershire, England.
Ronald Know lahir dalam suatu keluarga Anglikan di Kibworth, Leicestershire, Inggris. - The homily at Chesterton's Requiem Mass in Westminster Cathedral, London, was delivered by Ronald Knox on 27 June 1936.
Homili saat Misa Requiem Chesterton di Katedral Westminster, London, disampaikan oleh Ronald Knox, seorang mantan pastor Anglikan, pada tanggal 27 Juni 1936. - A more recent biography setting Knox in the cultural context of his times is Terry Tastard, Ronald Knox and English Catholicism (2009).
Sebuah biografi lebih baru yang menempatkan Knox dalam konteks kultural pada zamannya berjudul Ronald Knox and English Catholicism (2009), karya Terry Tastard. - The first biography of Knox, entitled The Life of Ronald Knox, was the work of his friend and literary executor, Evelyn Waugh, and appeared two years after his death.
Biografi pertama Knox, berjudul The Life of Ronald Knox, adalah karya temannya yang berperan sebagai eksekutor literer, Evelyn Waugh, dan terbit dua tahun setelah wafatnya. - In 1936, Ronald Knox was requested by the Catholic hierarchies of England and Wales to undertake a new translation of the Vulgate with use of contemporary language and in light of Hebrew and Greek manuscripts.
Pada tahun 1936, Ronald Knox diminta oleh hierarki Katolik di Inggris dan Wales untuk melakukan suatu penerjemahan baru atas Vulgata dengan menggunakan bahasa Inggris kontemporer serta dengan mempertimbangkan manuskrip-manuskrip Ibrani dan Yunani.